中大考研服务more..


招生简章

招生目录

考书目

历年真题

资料笔记

辅导班

报录比

分数线

常见问题

初试经验

复试经验

QQ微信群

more..中大考研专业资料
您的当前位置: 首页 > 复习备考 > 专业课备考 > 初试经验 > 正文

2019中山大学MTI笔译记录考研经验贴(双非二本)

来源:www.sysuyz.com 作者:逸仙中大考研网 浏览:34 次 发布时间:2019/4/12

考研初试复试的经验文章相当重要,因为里面的往届同学经历是切身感触的细节,许多信息无法通过官方的通知或站公布出来的内容获悉。对于多数同学而言,在公共课过线的情况下,专业课初试高分无疑是第一位的,尤其是进入复试后,专业课的能力更加关键,决定了你的复试加权总成绩高低。逸仙中大考研www.sysuyz.com)在此为报考中山大学考研的考生分享整理了中山大学各专业往届考生的初试复试经验文章,希望大家学以致用,举一反三:

 

中山大学考研热门资讯

中山大学考研辅导班

中山大学考研辅导资料

中山大学考研交流群

中大考研各学院复习手册

中山大学考研常见问题汇总

中大考研初试经验汇总

2019中山大学MTI笔译记录考研经验贴(双非二本

这更像是一个考研记录而不是经验贴……从珠海回成都有小半个月了,从看到拟录取后感觉一切像做了场美梦,只有回来考专八、改论文、写实习报告才是真实的!舍友提醒我当时立过的flag:我此等大水货能考上的话一定得写个经验贴。好吧….

初试387,复试402,总分排名第25。本科成都某理工类双非二本(最近在申请双一流?),英语专业。少年时期读了第一本英译中名著后无法自拔,疯狂迷恋上读各种英译中小说,连带着对英语文学产生浓厚兴趣,这也我后来选择英语专业的原因(见复试篇)。本科四年其实并没有多大作为,只满足于上课听讲,期末突击搞定期末考试,虽然也因此拿了专业第一的绩点,但是双非学校的期末考试个人感觉总是很容易,试卷多年不变,出题套路有迹可循。平时吃喝玩乐,没有发表论文,没有国创项目,没怎么参加活动,也就没能保上研。(提醒学弟学妹们一定要尽早了解自己学校的保研政策呀,有的只看成绩,有的需要活动分奖项分,比重还是蛮大的,然后朝自己欠缺的保研资格去准备)

初试关键词:选学校、知道考什么、知道学了什么。

首先了解自己面对压力挑战是属于哪种类型的人:有的人缺乏自信,需要每天给自己鼓励或者受到来自他人的鼓励;有的人总是自信满满不需要额外加成;有的人会内部不断给自己施加压力,如果外界再不断灌输压力很有可能会精神不稳定从而影响效率….我个人就属于经常内在给自己施压的人,所以所有重要的考试、比赛我一般都会告诉自己:大不了下一次再来,这一次没关系,尽力就行,就当试试水。这次考研我也是这样的。

1.选学校:考研的目标、目的要明确。我个人就是感觉大学四年英语学习刚刚入了门,本科学习平台又不尽人意,自己又对英语感兴趣,那就换一个地方继续深造吧。说实话择校很重要,现在我越来越感到选择、运气甚至和努力一样重要。一开始纠结地理位置,又纠结综合性大学还是外语学校还是理工类学校(理工类学校更简单怕是谣传)。其实我当初大可不必这么纠结,买本(借本)跨考黄皮书,看看里面院校给出的真题,自己试着做一下,如果有种感觉还行,但又有点难度,那就差不多了。在此基础上,看看这个学校每年招多少人,推免多少人,报考多少人(有些学校会公布,如果没有的话在淘宝上真题销量里面可以估计一下),然后我排除了外语类学校(因为以后有可能会转行),又排除了理工类学校(身在理工类学校深深感受到其对文科的压迫)。最后才看的地理位置,因为我始终感觉在哪里求学问题不是很大,但不可否认翻译专业沿海地带更好一些,但是我很怕冷,北京上海排除,最后选中了广东的中山大学。不必花太长时间纠结择校,如果实在一时无法决定,那就先把单词背起来阅读做起来总之就是先准备着,然后选个比较难的自己想去的,再选一个差一点的,到十月份推免结束再打电话或者发邮件到研招办问清楚实际推免几人,计划招几人再做报名决定。

以上是一般择校法,如果….你知道每个广东人都有一个清北中大梦,那么我选中山大学更多的是基于一腔热血,加上一丢丢丢丢理性分析。当时想的是再不追梦怕是没有机会了,年轻任性一回!

2.知道考什么:择校拖到了七月中旬,才下定决心买书复习考研,期间又纠结了一下留校还是回家(看个人自律能力,一切都要因地制宜),最后决定回家看书(吃得好睡得好空调不断,晚上还能出去游泳锻炼)。开始学习我记得是713日。我这人特别懒,有这么点投机分子的意思。马上网购了近十年真题的电子版,然后分析试题组成结构,大胆估计自2017年变题目后至少三年内不会变题,于是尤其认真分析了20172018的真题。

翻译硕士英语(79分):以为这科至少85+too young too simple。英语专业的没必要花太多时间在这科上吧。三大块:30个选择题,有词汇有语法有短语;阅读理解,难度不大,四六级这样;作文近十年的题目形式、字数要求基本一毛一样。于是对症下药:背华研专八单词13000;写华研专四语法词汇填空1000题(考专四的时候写过两遍,再写一遍)、平时注意搜集地道又不是那么常见的短语搭配、黄皮书翻译硕士英语里面的选择题,把错的题用笔记本归纳下来,然后搞清楚是虚拟语气不过关还是非谓语动词不过关…….用了星火专八阅读150篇;最后是作文,我关注了一个公众号英语悦读,里面经常会分享英文作文写作的好词好句,启发怎么写英语作文,平时在田间小站可以看到最新以及过往经济学人杂志,自己积累一下里面的表达,最好能造句。最后一个月这样掐时间练了五篇作文,都让专业课老师帮忙改了一下。个人感觉研究生考试的英语作文词句还是其次,最重要的还是你的思想以及论证逻辑,后两者无法速成。

政治(76分):本以为只有49分的政治给了我最大惊喜。这科我感觉字最重要,有空练练字。全程只用了肖秀荣,也没看视频。对着精讲精练,看一章写一章1000题。出时事政治后看了两遍时政。出肖八后认真仔细做了肖八的选择题(大题都没来得及看),认真做的意思是把每一个不懂的,做错的地方反思一下,看看是记忆问题还是理解问题,记忆问题就好好记住,理解问题就在精讲精练里面找出来,再仔细阅读消化一遍。出肖四之前做完了近十年真题的选择题(参考做肖八选择题的方法),再把真题的大题试着心里作答,感受一下真题大题的设问点以及回答的要点(回答一般就是观点+材料)。出肖四以后选择题重复以上做法,大题把答案归纳整合成了小点(比如第一大题第一问有几个小点,关键词是什么),都用的手抄,一边归纳抄写一边记。花了五六天背四套大题。肖秀荣押题是真的准啊!考前一晚政治合上书就背不出来,慌得不行,一直在想坐到考场万一大题一个字都写不出来咋个办,不过真看到试题时又能写了,所以不要紧张背到的东西跑不了。

翻译硕士英语(115分):应该是中低下的成绩了。结合2019考试大纲,词条翻译涉及政治经济社会文化,篇章包括文学翻译和非文学翻译。中大喜欢重复考往年考过的词条,因此真题出现过的我当时重点背了几遍,专背黄皮书小册子里面的政治、经济以及社会生活板块,背了三四遍吧。然后发现中大还喜欢考政治名人的人名翻译,订了China Daily手机报,关注了翻译硕士考研网公众号,时常会在里面分享整理好的每周热词,然后把手机报和分享的每周热词里面有关政治经济社会文化的内容整理到一个本子上,一直持续到十二月初。考前一周就看这个本本,然后猜测一年的热点话题问题,押押题。

中翻英:中大近年来偏好散文,于是我又双大胆地放弃了看政府工作报告,领导人讲话稿之类的(危险动作)。花了一周仔细读了武峰的十二天翻译,总算找到了一点点点点翻译的感觉(后悔当时笔译课没好好学)。关于练习文学翻译,看了很多经验贴,最后选定了一位学姐的方法,我只用了张培基中译英散文选2,先自己翻译,然后用蓝笔给自己改一遍,第二天用红笔对照着改,第二天在练翻译之前翻看前一天该的笔记,然后记下好的措辞和结构到一个小本子上,然后隔一周为复盘翻看一次,每个月末再看一次。我一般第一天英翻中第二天中翻英,篇幅大概300-400词左右。用了韩刚的三笔,重复以上方法。

英翻中:黄皮书各院校真题,韩素音翻译大赛译文集,经济学人翻译,韩刚三笔。关注中文的表达习惯,中文应是流畅、地道的。

开始得太晚,翻译量不够,学弟学妹们早点开始动手练翻译吧,再多也不嫌多啊!

百科知识与汉语写作(117分):选择题近两年来似乎无规律可循,我一开始猜测肯定要考个国际组织、英文作家作品对应、一点公务员考试选择题,但其实emmmm,内容很杂,新且广,只能广撒网了。我用到的书有刘军平的汉语写作与百科知识,花了一个月迅速浏览(感觉没什么用),选择题有点用的是黄皮书里面各大院校的选择题。我还看了网上的专八人文知识吐血整理,背了主要英文作家的作品名以及作家的国籍之类的。最后在翻译硕士考研网公众号上读了每周百科分享,记到本本上最后一周看。

名词解释我押中了所有的题。经分析得出近两年来似乎喜欢考经济,文化——尤其是英美国家文化,文学,还有翻译术语之类的,于是我在黄皮书上重点看了文化类、经济类、文学类、以及其他类的内容,而且中大名词解释不会很偏很怪,于是我挑出了我认为重要的可能考的内容,整合后用自己的话记录到笔记本上,这样厚厚一本小书就被压缩成了十几页纸,自己记的时候就记关键的大概,记住细节更好,写得多且对分自然也高。当时也是巧,押宗教改革的时候想不会出两个和宗教有关的内容吧,于是就没有看天主教(知道一些但不成体系),后来想了想还是仔细了解下吧,于是真的考了。

12月上旬才买了夏晓鸣的应用文写作,中大每年出的比较常规,于是难的我就又双叒没有仔细看难的(危险动作),但是还是把每种类型的归纳到本子上,然后熟悉每个格式对应的套话,每种文体的格式很重要呀喂!

大作文….很惭愧了,考前一周买了本有关高考作文的刊物,考前只掐时间练习写了一篇(不要学我啊)。高中时写作还行,平时喜欢写点短篇小说,散文之类的东西。但是考研作文我个人感觉就和英语作文异曲同工,考验的是你的思想,思维,思辨能力,要拿高分恐怕是观点要好,这个没法速成,需要大量的阅读和训练。不过熟悉一般的成文方法至少可以保证你拿到基本分数。

3.知道学了什么。学习计划、学习方法很重要,学习时间不算很关键,重要是效率吧。警惕虚假努力。大家可能发现我特别喜欢用笔记本归纳整理,且参考书不多,每本物尽其用。同时注意保持信息的更新。我每天学习时间除了暑假一个半月能保证每天8小时学习,开学了之后课多还有各种各样的事,加上九月花了一个星期搞保研结果没搞到,十月又大病了一场(备考期间平时还是要锻炼呀),九月到十月学习时间4-5小时不等,十月到12月才有6-7小时学习时间,总的来说不超过8小时。对我来说休息很关键,每天早上睡到八九点,中午还回去睡一两个小时,晚上失眠还熬夜玩手机,每一周周末放假一天,去吃火锅、串串,看电影。我真的想像别人一样能在图书馆坐实了,学个10几个小时,但我真的做不到啊!舍友看不下去了说我这么水如果能考上真是奇迹……..

但是我每次到图书馆开始学习,就完全投入其中(手机还是回去躺着玩安逸),没有想着要去找工作给自己一个双保险,就做每天给自己的任务,每隔一段时间就及时调整复习内容(哪里不行补哪里,有时候看一科看顺手了真的会上瘾,这样不好哦)。每天从图书馆回寝室后一路反思今天学了什么,翻译有哪些不足,明天要背什么等等……….

复试关键词:口语、心态、坚持到底。

十月份的时候就感觉自己考不上了,还是死皮赖脸坚持到考的那一天(平时浪的话,真是痛苦与快乐并存)。考完是彻底感觉凉了。当时想的是,生活还要继续,过了国家线就去调剂,没过就去工作,反正不二战了,太煎熬了。于是继续吃喝玩乐放飞自我两个月,论文没写专八没准备更别提准备复试了。出成绩的时候还是我哥帮我查的,我一脸懵逼,高兴是过线了,难过是居然没早点准备………..虽说是过了线吧,内心压力又上来了,于是又双劝自己,初试过了已经是走运走到脚趾头了,不苛求能上了,有书读就行(就是这么没原则)。

中大每年复试都不一样,今年我猜考视译或复述,于是就把翻译搁置了(现在看来各位学弟学妹呀,无论如何是绝对不能搁置翻译的啊啊啊啊啊!!!),跟着中国高翻团队的视译课还有复述课(很棒很良心的免费课程)上了几节,又看了自己在学校图书馆借的《视译基础》,然后每天练一小时听力,又练了下雅思口语,最后加大复述视译的练习量并且每次都用手机录音。从学姐那里拿到了Jeremy Munday的那本书,两三天看一章这样,边看边做笔记(虽然没看完),个人感觉很难懂,但是具体又系统,还是要硬啃的,推荐配合叶子南的《高级汉英翻译理论与实践》,比较好懂。这两本书里面都有翻译评析,我就没有专门准备翻译评析了。总之最后要了解到主要翻译家的主要理论。

就这样过了差不多20天,然后老师催我交论文初稿,没办法,只能爆肝一周搞定毕业论文,我记得是13号凌晨搞定的。以为终于可以休息下睡个好觉,因为预计不出意外今年复试时间肯定也是三月底。结果13号中午研友小陈告诉我16号就要复试(多亏了她,不然我会完全错过复试时间,晕),我开始还以为开玩笑。结果自己看到的时候简直天旋地转。9039,考翻译,16号。这样的字眼捶打着我的神经。要不是老爸老妈劝我我简直不想去了。

于是我倒在床上试着睡个午觉(都这时候还想着睡觉),稍微静下心来一点,分析发现第一天笔试100分,第二天考的那个翻译外语能力及综合素质考核,应该也是100分,也就是说问问题和自我介绍占300分。我后来深有感触复试才是最重要的决定因素(至少中大MTI是这样,其他学校情况要具体分析),初试只要过线都有机会在那十分钟反杀。13号下午才准备自我介绍,看经验贴显示一般时间很短,从30秒到两分钟不等,极有可能会被打断。这么短的时间怎样才能给老师留下印象?我跑去问了同班保研保上川大英文文学系的同学,她建议我这么短的时间就说些自己的特别经历,说些别人可能不会说的。我思来想去,就写了两个点,好奇和热情,好奇主要举了个我四川话学得很快说得溜的例子,虽然母语是粤语(现在想来说这个也是有点无厘头了hhhh),热情的例子说的就是我一开头提到的受英译本小说启发选英语专业的事情,然后表达一下我继续学英语学翻译的愿望。

临时抱佛脚练了一天翻译,翻看了一下之前做的翻译理论的笔记,15号中午出发。笔试部分我的经验毫无参考价值,30分钟翻译差点没翻完(再次强调翻译练习不能丢,而且还要掐着时间做啊!),期间什么土地神,秋分,太阳直射点只能瞎翻emmmm…..我被分到了下午组倒数第一二组这样,进去的时候快5点了,进去之前紧张到不行,然后又双叒叕告诉自己:光脚的不怕穿鞋的破罐子破摔死猪不怕开水烫走个过场就当为我调剂复试积累经验了。

重要的恐怕不是内容,而是你说话的状态!不卑不亢,大方自然最好。敲门进去之后正面坐着三个女老师,坐中间的主要发问,远一点的地方有两个男老师。进去我先鞠躬问好,坐下。老师们看起来都很和善,中间的老师让我读“source text”,当时太紧张没听清于是拿起了自己的英翻中开始读,老师笑了,重复了一次要求,我又双紧张得听错了,读起了中翻英的内容。旁边的老师噗嗤一下笑得捂住了嘴,然后拿起source text指给我看叫我读这个。我当时也笑了起来,说“sorry just a little bit nervous”。开始读之后我就不紧张了,我知道翻译得很烂,因为老师一直在偷笑和皱眉,但是我还是不紧不慢地流利读下去,还时不时抬起头来看五位老师。然后中间的老师说“tell me something about yourself”的时候,我就已经完全不紧张了,看着主考官的眼睛,当时感觉就像在聊天一样,说完之后老师就我的自我介绍问了我两个问题你提到你很好奇,来珠海两天有没什么新发现呀,我说到相比十年前第一次来珠海似乎更“prosperous”老师又噗嗤一下笑出来了,第二个问题是你说到你受英译中小说启发,哪个作品,哪个译作家给你留下深刻印象(前一天在学姐面前模拟自我介绍的时候她还问过我这个问题!)。总体感觉虽然我回答得很快,也没什么逻辑,但是像在聊天,自我感觉比较流利。我大二大三参加了一个英语辩论队,之前还参加过英语演讲比赛(也没取得啥名次),至少还算能多开口说英语。然后老师看我回答完后呆住的样子,就说“okay that’s all”。面试就完了,当时感觉很不好,因为老师一直在偷笑,读翻译时也在皱眉。我也感觉我的自我介绍太简单了,回答问题也不是很有逻辑,总之是各种不对劲。出来以后就坐在一楼的板凳上吹风,真是身心都凉了。但是也没很特别难过,毕竟已经有了最坏的打算。

第二天早上成绩出来前还打了几个学校的电话询问调剂的事情(一个也没打通燃鹅),中午出成绩还是研友帮我看的,又一次一脸懵逼…………我估计是我的瞎xx乱说口语以及似乎淡定的态度救了我吧,不然无法解释了。考笔译的学弟学妹们可以多重视下口语?

最后的最后

不知不觉已经啰嗦了这么多!之前想着没考上我就去做….销售?,特长就是话特多能吹吧hhhh。我一直感觉我一路走来全靠我的舍友各位研友学姐老师父母推着走,再加上运气,自己本身是个大水货,要不是研友们坚定我意志我可能就改志愿了,当初报中大也是极其违背父母意思的(双非二本考985简直是天方夜谭啊)。最后感谢蓝盆友,一直以来支持我鼓励我,每天跟这位温油的德国boy吐槽压力,天南海北地聊一个多小时,周末还经常陪我联机打游戏,稳定我的情绪,舍友说军功章应该也有他的一半。突然想到一个把考研比在黑屋子里洗衣服的比喻,洗衣粉就是这些可亲可爱的人们加的呀!又双突然想到,我闺蜜(中大本科保研清华经管的女人,6666)跟我说,其实无论怎么走,只要朝着自己想做的事的方向,曲曲折折,最后都会到达的,只是时间长短罢了,这句话一直支撑着我不会因为最后(如果)考不上就崩溃。

这才是一个开始,前路漫漫,可不能继续水下去了(感到鸭力jpg)!共勉!



      以上内容由逸仙中山大学考研网整理发布,点击查看更多中大考研资讯

----------------^_^考研来袭,准备好了吗^_^---------------

1对1高分班系列培训班

班型

简介

授课形式

费用

详情查看

【定制】中山大学考研专业课冲刺高辅班

       √ 冲刺高分

       √ 初试逆袭

11网授+面授

单科 5200

双科 5980

点击进入

【定制】中山大学考研全科11高分班

初试全程,全科11提分辅导

11网授+面授+视频

17800

点击进入

 

逸仙中大考研的微信订阅号已经开通,我们将向报考中山大学研究生的考生发布分享更多与中山大学有关的考研资讯、复习经验、考研常识、复习资料等信息。

微信号:sysuyanzhao

       微信二维码扫一扫


  

  • 电话咨询

  • 020-29815021
  • 13824422040
  • 电子邮箱

  • kaoyan618(微信号)
  • kaoyan1316(微信号)